غزل
الفاظ کے سوداگر کو
الفاظ کے سوداگر کو
یہ غزل، ایک بھجن کی طرز پر، 'لفظوں کے سوداگروں' کے ایک کارواں کی علامتی تصویر پیش کرتی ہے جس کا سفر آسمان کو دھول سے بھر دیتا ہے۔ یہ دل کو 'لفظوں کی اس تجارت' میں حصہ لینے کی ترغیب دیتی ہے، جس میں الفاظ کے بوجھ کو اٹھانے کے مختلف ذرائع کی عکاسی کی گئی ہے۔
نغمے لوڈ ہو رہے ہیں…
00
1
શબદના સોદાગરોની જાય ચલી વણજાર જી
[‘કર મન ભજનનો વેપાર’ -એ ભજન-ઢાળમાં]
શબદના સોદાગરોની જાય ચલી વણજાર જી
الفاظ کے سوداگروں کا کارواں چلا جا رہا ہے۔
2
ગગન-કેડા ધૂંધળા એની રજ તણે અંબાડ
ચલ મન શબદને વેપાર;
آسمان کے راستے دھندلے ہیں، اس کی دھول سے ڈھکے ہوئے ہیں۔ اے میرے من، آؤ ہم لفظوں کا کاروبار کریں۔
3
જી-જી શબદના વેપાર.
કોઈક લાદે પોઠિયા
جی جی الفاظ کا کاروبار؛ وہیں، کچھ لوگ اپنے بیلوں پر بوجھ لاد رہے ہیں۔
4
કોઈ ગધે ભરતા ભાર જી;
કોઈક જોડે ગાડાંગાડી
کچھ لوگ گدھوں پر بھاری بوجھ لادتے ہیں۔ جبکہ دوسرے اپنی گاڑیاں جوڑتے ہیں۔
5
ભીડાભીડ કતાર
જી-જી શબદના વેપાર.
بھیڑ بھری قطاروں میں 'جی جی' الفاظ کا کاروبار چل رہا ہے۔
6
નહિ જડે તુંને પોઠિયા
નવ ગધે ભર તારો ભાર જી;
آپ کو بیل نہیں ملیں گے، نہ ہی گدھے آپ کا بوجھ اٹھائیں گے۔
7
આપણ કાંધે લઈ ગઠડિયાં
ઊપડ ધણીને દ્વાર
اپنے گٹھڑیوں کو کندھوں پر لے کر، چلو مالک کے در پر چلیں۔
8
જી-જી શબદના વેપાર.
તારી જણશ વીરા જુદિયું
جی جی الفاظ کا لین دین تو عام ہے۔ لیکن اے بھائی، تمہاری شخصیت منفرد ہے۔
9
એના જુદા જાણણહાર જી;
જૂઠાં રે નામ એનાં પાડીશ નૈ
جو اسے واقعی سمجھتے ہیں، وہ منفرد ہیں؛ اسے جھوٹے نام نہ دیں۔
10
ભલે નવ જડે લેનાર
જી-જી શબદના વેપાર.
بھلے ہی کوئی خریدار نہ ملے، 'جی جی' الفاظ کا کاروبار پھر بھی چلتا رہتا ہے۔
11
અતરિયો રે વીરા, એકલપંથી
બેસે ન હાટ બજાર જી;
اے بھائی، بے تعلق اور اکیلا مسافر ہاٹ یا بازار میں نہیں بیٹھتا ہے۔ یہ ان لوگوں کو بیان کرتا ہے جو دنیاوی معاملات اور ہجوم سے دور رہتے ہیں۔
12
એક જ પૂંભડે અવનિભર
એની ફોરમના છંટકાર
اُس کی خوشبو کا ایک ہی چھڑکاؤ پوری زمین کو بھر دیتا ہے۔
13
જી-જી શબદના વેપાર.
અતરિયા હો તારે કારણે
جی جی الفاظ کا کاروبار بے معنی یا سطحی باتوں کا تبادلہ ہے۔ اس ظاہری پن کے برعکس، میری روح کی گہرائی مکمل طور پر تمہارے لیے وقف ہے۔
14
આજ અબજ ફૂલ બફાય જી;
અબજ માનવ-પૂંખડાં
آج بے شمار پھول آہستہ آہستہ کھو جاتے ہیں۔ اسی طرح، لاتعداد انسانی زندگیاں بھی نازک پنکھڑیوں کی طرح ختم ہو جاتی ہیں۔
15
ધગ ધગ જળે ઓરાય
જી-જી શબદના વેપાર,
تیزی سے جلنا بالآخر ٹھنڈا پڑ جاتا ہے۔ اس کے برعکس، 'جی جی' جیسے الفاظ کا کاروبار سطحی یا چاپلوسی پر مبنی لین دین کو ظاہر کرتا ہے۔
16
એક શબદને પૂંભડે
જેની ખપે જીવન-વરાળ જી;
ایک لفظ کی پھونک سے، جس کی زندگی کا جوہر ختم ہو جاتا ہے۔
17
એવાં અબજને તોળવા
કૈંક બેટા હાટ બકાલ
ایسے اربوں کو تولنے کے لیے، اے بیٹے، کئی دکاندار موجود ہیں۔
18
જી-જી શબદના વેપાર.
ઊછી ઉધારા અરક લઈ
'جی جی' الفاظ کا کاروبار۔ ادھار لیا ہوا جوہر لے کر۔
19
માંહી ઘોળે તેલ ધુપેલ જી;
એવા સુરૈયાની કૂડી ચાલાકી,
اندر وہ تیل اور خوشبودار تیل ملاتی ہے؛ ایسی ہے ثریا کی ٹیڑھی چالاکی۔
20
નારી-રંજણ ખેલ
જી-જી શબદના વેપાર.
یہ عورتوں کی تفریح کا ایک کھیل ہے، جس میں 'جی جی' الفاظ کا کاروبار ہوتا ہے۔
21
કોઈ ચાંદરણાં માગશે.
કોઈ માગે રૂમઝૂમ રાત જી;
کوئی چاندنی مانگے گا، کوئی ایک پُرجوش رات چاہے گا۔
22
કોઈ કહે બીજી નવ ખપે
વિણ ભૂખ્યાં જનની વાત
کچھ لوگ کہتے ہیں کہ بھوکے لوگوں کی باتوں کو سننے اور ان کے مسائل کو حل کرنے کے سوا اور کچھ بھی واقعی ضروری نہیں ہے۔ ان کی کہانیاں اور ضروریات ہی سب سے زیادہ اہم ہیں۔
23
જી-જી શબદના વેપાર.
હૈયા કેરી ધારણે
تمام الفاظ کا کاروبار دل کی گہری برداشت ہی فراہم کرتی ہے۔
24
તારે ઉર ઉઠે જે સૂર જી;
એ જ સૂરોના ઈમાની ભાઈ!
اے پیارے، جو سُر تیرے دل سے اُٹھتا ہے، وہ اُنہی سُروں کا وفادار بھائی ہے۔
25
ગાયા કર ચકચૂર
જી-જી શબદના વેપાર.
گاتے رہو جب تک تم چور چور نہ ہو جاؤ،
26
નહિ ચાંદો નહિ ચાંદની
નહિ નીલાં સાયર-નીર જી;
نہ چاند ہے، نہ چاندنی ہے، اور نہ ہی نیلے سمندر کا پانی ہے۔
27
શબદને સરજે નહિ
ઘનમેહુલા ન સમીર
الفاظ نہ تو گھنے بادلوں سے بنتے ہیں اور نہ ہی ہوا سے۔
28
જી-જી શબદના વેપાર.
આતમની એરણ પરે
یہ 'جی جی' لفظوں کا کاروبار ہے، جو روح کی اپنی سندان پر ہوتا ہے۔
29
જે દી અનુભવ પછડાય જી;
તે દી શબદ-તણખા ઝરે
جس دن تجربہ گہرائی سے محسوس ہوتا ہے، اس دن الفاظ کے شرارے نکلتے ہیں۔
30
રગ રગ કડાકા થાય
જી-જી શબદના વેપાર.
جی جی کہنے کے کاروبار کی وجہ سے میری رگ رگ میں کڑاکے ہو رہے ہیں اور وہ ٹوٹ رہی ہے۔
31
ખાંપણમાંય તારે ખતા પડશે
તન હોશે તારાં ખાખ જી;
تمہارے کفن میں بھی ایک خطا رہ جائے گی، اور تمہارا تن، پیارے، خاک ہو جائے گا۔
32
તોય શબદના દીવડા
હોશે પંથભૂલ્યાંની આંખ
پھر بھی، لفظوں کے چراغ ان لوگوں کی آنکھیں ہوں گے جو اپنا راستہ بھٹک گئے ہیں۔
33
જી-જી શબદના વેપાર.
واقعی الفاظ کا کاروبار۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
