ગાયા કર ચકચૂર
જી-જી શબદના વેપાર.
“Keep singing, until you're shattered,The trade of 'yes, yes' words.”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
گاتے رہو جب تک تم چور چور نہ ہو جاؤ،
تشریح
یہ شعر مسلسل رضامندی کی زندگی گزارنے کی بھاری قیمت کو خوبصورتی سے بیان کرتا ہے۔ ذرا تصور کیجیے، ہمیشہ "جی جی" کہنے کی دھن میں مسلسل "گاتے" رہنا، دوسروں کی ہر بات مانتے رہنا، یہاں تک کہ آپ کا حوصلہ اور روح پوری طرح سے ٹوٹ جائے۔ یہ ان تواضع بھرے الفاظ کے "تجارت" کے جذباتی بوجھ پر ایک دردناک تبصرہ ہے، جو اکثر مجبوری میں ادا کیے جاتے ہیں اور انسان کو مکمل طور پر بکھرا ہوا محسوس کراتے ہیں۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
