[‘કર મન ભજનનો વેપાર’ -એ ભજન-ઢાળમાં]
શબદના સોદાગરોની જાય ચલી વણજાર જી
“The caravan of merchants of words is on its way.”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
الفاظ کے سوداگروں کا کارواں چلا جا رہا ہے۔
تشریح
یہ خوبصورت مصرعہ 'الفاظ کے سوداگروں کا قافلہ' جو اپنے سفر پر رواں دواں ہے، کی ایک واضح تصویر پیش کرتا ہے۔ یہ شاعروں، کہانی کاروں اور روحانی معلمین کے لیے ایک دلکش استعارہ ہے جو زندگی بھر اپنی دانشمندی اور بصیرت بانٹتے ہیں۔ یہ منظر ایک مسلسل، اجتماعی حرکت کی نشاندہی کرتا ہے، جس سے ظاہر ہوتا ہے کہ خیالات، کہانیاں اور تعلیمات ہمیشہ آگے بڑھتی رہتی ہیں، ایک نسل یا فرد سے دوسرے تک پہنچتی ہیں، جیسے کسی طویل سفر پر قیمتی سامان منتقل ہوتا ہے۔
آڈیو
تلاوت
ہندی معنی
انگریزی معنی
ہندی تشریح
انگریزی تشریح
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
1 / 33Next →
