غزل
سگائی سے بڑھ کر گیت
سگائی سے بڑھ کر گیت
یہ غزل پاٹن کے ایک طوطے اور کشمیر کی ایک کوئل کا احوال بیان کرتی ہے، جو بھٹکنے کے بعد بھی اطمینان حاصل نہیں کر پاتے۔ طوطا انار اور انگور دیکھ کر خوش ہوتا ہے، جبکہ کوئل آم کے درختوں پر پھل دیکھ کر بے پناہ مسرت حاصل کرتی ہے۔ یہ نظم طویل تلاش کے بعد اپنی مخصوص خوشی یا تکمیل کو پانے کا استعارہ ہے۔
نغمے لوڈ ہو رہے ہیں…
00
1
એક પાટણનો પોપટ પીળી પાંખનો રે.
તેતો ભમ્યો ભમ્યો દેશ પરદેશે, બીજે ક્યાંઈ મનડું માન્યું નહિરે
ایک پاٹن کا طوطا، پیلے پروں والا۔ وہ دیس بدیس گھومتا رہا، مگر کہیں اور اس کے دل کو سکون نہیں ملا۔
2
જ્યારે દીઠો જથો દાડમ ને દ્રાખનો રે;
ત્યારે હરખ્યો હરખ્યો હૈડામાં વિશેષરે, બીજે ક્યાંઈ...
جب اس نے انار اور انگور کا ذخیرہ دیکھا، تب اس کا دل خاص طور پر خوشی سے بھر گیا۔
3
એક કોયલડી કાશ્મીર દેશનીરે;
તે તો ભમી ભમી ભૂગોળ ખગોળ રે, બીજે ક્યાંઈ...
کشمیر کی ایک کوئل زمین اور آسمان میں بھٹکتی رہی، جس کا مطلب ہے کہ اس نے ہر جگہ تلاش کی۔
4
એને ખુશીમાં ખામી ન રહી લેશની રે;
જ્યારે આંબે દીઠી આંબા ફળની ઓળરે, બીજે ક્યાંઈ...
اس کی خوشی میں ذرا بھی کمی نہیں رہی، جب اس نے آم کے پیڑ پر پھلوں کی کثرت دیکھی۔ ایسی خوشی اور کہیں نہیں مل سکتی تھی۔
5
એક ચકોર ચાર દીશાએ આથડ્યો રે.
જોયાં જોયાં મોટાં શેહેર શોભિત રે, બીજે ક્યાંઈ...
ایک چکور پرندہ چاروں سمتوں میں بھٹکتا رہا۔ اس نے بہت سے شاندار اور خوبصورت شہر دیکھے، لیکن کہیں اور نہیں۔
6
જ્યારે ચળકતો ચંદ્રમાં આકાશે ચડ્યો રે;
ત્યારે ચોંટ્યું તેનું ચંદ્રમામાં ચીતરે, બીજે ક્યાંઈ...
جب چمکتا چاند آسمان پر چڑھ گیا، تب اس کا دل چاند میں ہی اٹک گیا، کہیں اور نہیں۔
7
એક ભમરો સુગંધ તણો ભોગી ભલો રે;
એતો અવનીમાં આથડ્યો અથાગ રે, બીજે ક્યાંઈ...
ایک بھنورا، جو خوشبو کا اچھا رسیا ہے، وہ اسی زمین پر بے حد گھومتا رہا اور کہیں نہیں۔
8
એ તો લાખ રીતે રાજી થયો લાગલો રે;
જ્યારે બહુ ફુલવાળો દીઠો સુંદર બાગ રે, બીજે ક્યાંઈ...
وہ فوراً لاکھوں طریقوں سے خوش ہو گیا جب اس نے بہت پھولوں والا ایک خوبصورت باغ دیکھا۔ اسے کہیں اور ایسی خوشی نہیں ملی۔
9
એક કમળને ફુલાવા આકાશમાં રે;
ઉગ્યા અગણિત તારા તથા ચંદ રે, બીજે ક્યાંઈ...
ایک کنول کو آسمان میں کھلانے کے لیے، بے شمار ستارے اور چاند نمودار ہوئے، اور کہیں اور کچھ نہیں ہوا۔
10
થયું પ્રફુલિત સૂરજના પ્રકાશમાં રે,
એને અંગો અંગ ઉપજ્યો આનંદ રે, બીજે ક્યાંઈ...
یہ سورج کی روشنی میں کھل اٹھا، اور اس کے ہر انگ میں خوشی پھیل گئی۔ یہ خوشی کہیں اور سے نہیں، بلکہ صرف اسی سے پیدا ہوئی۔
11
એક મોરલો તે મોટે મોટે શેહેર ગયો રે,
જોયું સાગરના જળતણું જોર રે, બીજે ક્યાંઈ...
ایک مور بڑے بڑے شہروں میں گیا اور اس نے سمندر کے پانی کا زبردست زور دیکھا، ایسی طاقت اسے کہیں اور نہیں ملی۔
12
એતો ખરેખરો અંતરમાં ખુશી થયો રે;
જ્યારે ગગનમાં ગાજિયો ઘનઘોર રે, બીજે ક્યાંઈ...
اسے اپنے باطن میں حقیقی خوشی محسوس ہوئی؛ جب آسمان میں گھنے بادل گرج اٹھے، اور کہیں اور نہیں۔
13
એક કોહીનૂર હીરો કંઈક દેશ ફર્યો રે;
જોયાં ગુણિયલ મોટાં મોટાં ગામ રે, બીજે ક્યાંઈ...
کوہ نور ہیرا کئی ملکوں میں گھوما۔ اس نے بہت سے عظیم اور باکردار قصبے دیکھے، ایسے قصبے اور کہیں کہاں مل سکتے تھے؟
14
જ્યારે રાણી વિક્ટોરિયાએ શીર ધર્યો રે;
ત્યારે ઠર્યો તે તો ત્યાં ઠરાવી ઠામ રે, બીજે ક્યાંઈ...
جب ملکہ وکٹوریہ نے اپنے سر پر تاج رکھا، تب وہیں ٹھہر گیا، اپنی جگہ مقرر کر لی، اور کہیں اور نہیں۔
15
એક દમયંતી કન્યા સ્વયંવર વિષે રે;
એ તો ફરી વળી બધે હૈ વરમાળ રે. બીજે ક્યાંઈ...
کنیا دمینتی اپنے سویمور میں شوہر کے ہار کے ساتھ گھوم رہی تھی۔ وہ اپنے شوہر کو چننے کے لیے ہر طرف دیکھ رہی تھی۔
16
જ્યારે ફરતી ફરતી આવી રાજા નળ દીશે રે;
ત્યારે વધ્યો એને આનંદ વિશાળ રે, બીજે ક્યાંઈ...
جب وہ بھٹکتے ہوئے آئی اور اس نے بادشاہ نل کو دیکھا تو اس کی بے پناہ خوشی بہت بڑھ گئی۔
17
એક હાકમની હવેલીનો હંસલો રે;
એ તો પ્હોંચી વળ્યો આકાશ પાતાળ રે, બીજે ક્યાંઈ...
ایک حاکم کی حویلی کا ایک ہنس آسمان اور پاتال تک پہنچ گیا۔
18
તે તો હરખ્યો હરખ્યો ભાળીને દેખાવ ભલો રે;
જ્યારે જોયું માન સરોવર વિશાળ રે, બીજે ક્યાંઈ...
اُسے اُس خوبصورت منظر کو دیکھ کر بہت خوشی ہوئی۔ جب اُس نے وسیع مانسروور دیکھا تو اُسے کہیں اور کچھ بھی اتنا اچھا نہیں لگا۔
19
વે’વાઈ કનકોરાણો દેશોદેશે ફરી વળ્યા રે;
જોયાં ભૂપતિનાં ભૂવન ભૂવન રે, બીજે ક્યાંઈ...
سسر کنکورانو ہر ملک میں گھوم آئے تھے۔ انہوں نے بادشاہوں کے محل دیکھے، لیکن کہیں اور انہیں کچھ بھی ایسا نہیں ملا۔
20
જ્યારે મનમાન્યા ચતુરકુંવરને મળ્યા રે;
ત્યારે મોટે હરખે માન્યું તેનું મન રે, બીજે ક્યાંઈ...
جب وہ اپنے من پسند چتر راجکمار سے ملی، تب بڑی خوشی سے اس کے دل کو سکون ملا۔ کہیں اور اس کی کوئی خواہش نہیں رہی۔
21
વે’વાઈ પ્રવીણ છે હીરાની પરીક્ષા વિષે રે;
પક્કે પક્કો હીરો પારખ્યો પ્રમાણ રે, બીજે ક્યાંઈ...
ویوائی (رشتہ دار) ہیروں کی پرکھ کرنے میں ماہر ہے۔ اس نے سب سے بہترین ہیرے کو پہچان لیا ہے۔
22
જેવા ચતુરકુંવરજી ચતુર દીસે રે,
એમના સસરાજી પણ ચતુર સુજાણ રે, બીજે ક્યાંઈ...
جیسے چتورکنور جی چالاک نظر آتے ہیں، ویسے ہی ان کے سسر بھی چالاک اور سمجھدار ہیں۔
23
ગુણવંતાને ગુણવંતાની સંગતી ગમે રે,
તેનું મન ઠરે જઈ તેવે ઠામ રે, બીજે ક્યાંઈ...
نیک لوگوں کو نیکوں کی صحبت پسند آتی ہے۔ ان کا دل ایسی ہی جگہ پر سکون پاتا ہے، کہیں اور نہیں۔
24
ધન્ય ધન્ય એમ કહી એવે શુભ સમે રે,
દીલથી દે છે દુવા દલપતરામ રે, બીજે ક્યાંઈ...
"دھنیہ، دھنیہ" ایسا کہہ کر ایسے شبھ سمے میں، دلپت رام اپنے دل سے دعائیں دیتے ہیں، (اور کہیں نہیں)۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
