Sukhan AI
غزل

زندگی بھر کے طوفانوں کو تھامے ہوئے ہوں

زندگی بھر کے طوفانوں کو تھامے ہوئے ہوں
مریض· Ghazal· 16 shers

یہ غزل گہرے عشق اور اداسی کے موضوعات کو خوبصورتی سے پیش کرتی ہے۔ شاعر محبوب کے لطیف اشاروں پر زندگی کے طوفانوں کو برداشت کرنے اور زندگی کی جدوجہد کے باوجود ایک مسلسل، اٹوٹ انتظار میں رہنے کی بات کرتے ہیں۔ یہ غم کی آفاقی نوعیت پر بھی غور کرتی ہے، یہ ظاہر کرتی ہے کہ خوشی کی مختلف شکلوں اور نیک و بد کے امتیاز کے باوجود اداسی ہر جگہ یکساں رہتی ہے۔

نغمے لوڈ ہو رہے ہیں…
00
1
જીવનભરનાં તોફાન ખાળી રહ્યો છું, ફક્ત એના મોઘમ ઇશારે ઇશારે.
میں زندگی بھر کے طوفانوں کو روکے ہوئے ہوں، صرف اس کے مبہم اور بار بار کے اشاروں سے۔
2
ગમે ત્યાં હું ડૂબું, ગમે ત્યાં હું નીકળું, છે મારી પ્રતીક્ષા કિનારે કિનારે.
میں کہیں بھی ڈوب جاؤں یا کہیں سے نکل آؤں، میرا انتظار ہر کنارے پر رہتا ہے۔
3
અહીં દુઃખની દુનિયામાં એક રંગ જોયો, ભલે સુખનું જગ હો પ્રકારે પ્રકારે.
یہاں دکھ کی دنیا میں ایک ہی رنگ دیکھا، بھلے ہی سکھ کا جہان کئی طرح کا ہو۔
4
સુજનની કબર કે ગુનેગારની હો, છે સરખી ઉદાસી મઝારે મઝારે.
چاہے یہ کسی نیک شخص کی قبر ہو یا کسی گناہگار کی، ہر مزار پر یکساں اداسی چھائی رہتی ہے۔
5
હૃદય મારું વ્યાપક, નજર મારી સુંદર, કલા મારી મોહક વિચારે વિચારે.
میرا دل وسیع ہے، میری نظر حسین ہے، اور میرا فن ہر خیال میں دلکش ہے۔
6
નથી આભને પણ કશી જાણ એની, કે મેં ચાંદ જોયા સિતારે સિતારે.
آسمان کو اس بات کی کوئی خبر نہیں ہے کہ میں نے چاند کو ہر ستارے میں دیکھا ہے۔
7
અમારાં બધાં સુખ અને દુઃખની વચ્ચે, સમયના વિના કંઈ તફાવત જોયો.
ہمارے تمام سکھوں اور دکھوں کے بیچ، وقت نے کوئی فرق نہیں دیکھا۔
8
બધીયે મજાઓ હતી રાતે રાતે, ને સંતાપ એનો સવારે સવારે.
تمام خوشیاں راتوں رات حاصل ہوتی تھیں، اور اس کا دکھ صبح صبح آتا تھا۔
9
નથી ઝંખના મારી ગમતી જો તમને, તો એનું નિવારણ તમારું મિલન છે.
اگر میری آرزو یا تڑپ آپ کو پسند نہیں آتی، تو اس کا علاج آپ کا میرے ساتھ ملنا ہے۔
10
તમે આમ અવગણના કરતા જશો તો, થતી રહેશે ઇચ્છા વધારે વધારે.
اگر تم اسی طرح میری نظراندازی کرتے رہو گے، تو میری خواہش اور زیادہ بڑھتی جائے گی۔
11
અમસ્તો અમસ્તો હતો પ્રશ્ન મારો, હકીકતમાં કોની છે સાચી બુલંદી.
میرا سوال بس ایسے ہی تھا، کہ حقیقت میں سچی بلندی کس کی ہے۔
12
જવાબ એનો દેવા ઊઠી આંગળીઓ, તમારી દિશામાં મિનારે મિનારે.
اس کا جواب دینے کے لیے، ہر مینار سے تمہاری سمت انگلیاں اٹھیں۔
13
જગતમાં છે લ્હાવા કદમ પર કદમ પર, ફક્ત એક શરત છે ગતિમાન રહેવું.
اس دنیا میں ہر قدم پر خوشیاں ہیں۔ واحد شرط یہ ہے کہ متحرک رہنا چاہیے۔
14
નવા છે મુસાફિર વિસામે વિસામે, નવી સગવડો છે ઉતારે ઉતારે.
ہر آرام گاہ پر نئے مسافر ہیں، اور ہر پڑاؤ پر نئی سہولیات دستیاب ہیں۔
15
મરણ કે જીવન હો બંને સ્થિતિમાં, ‘મરીઝ' એક લાચારી કાયમ રહી છે.
موت ہو یا زندگی، ان دونوں حالتوں میں، 'مریض' کے ساتھ ایک بے بسی ہمیشہ قائم رہی ہے۔
16
જનાજો જશે તો જશે કાંધે કાંધે, જીવન પણ ગયું છે સહારે સહારે.
جنازہ جائے گا تو کندھے کندھے سے جائے گا، زندگی بھی سہارے سہارے ہی چلی گئی ہے۔
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.