Sukhan AI
غزل

نغمہِ شان - نغمہِ رنگ و رس

نغمہِ شان - نغمہِ رنگ و رس
دلپت رام· Ghazal· 8 shers

یہ غزل، "گورَو کا گیت - رَنگ رَس کا گیت"، "رَنگ رَس" کے جوہر کا جشن مناتی ہے، جو خوشی اور جشن کی علامت ہے۔ یہ رَنگ رَس کو ایک قیمتی، مطلوب اور دلکش عنصر کے طور پر بیان کرتی ہے جو تہوار کے مواقع کو رنگین بناتا ہے، دلہا دلہن کو سجاتا ہے اور خوش قسمت لوگوں کے ذریعے اس سے لطف اٹھایا جاتا ہے۔

نغمے لوڈ ہو رہے ہیں…
00
1
રંગરસ માંડવામાં ઘોળાયરે, રંગરસ સાજનને છંટાયરે; રંગરસ મોંઘે મૂલે વેચાયરે, રંગરસ રાજવળામાં વખણાયરે.
رنگوں اور خوشی کا جوہر پنڈالوں میں گھولا جاتا ہے، اور یہی رنگ رس عزیزوں پر چھڑکا جاتا ہے۔ یہ رنگ رس مہنگے داموں بیچا جاتا ہے اور شاہی درباروں میں اس کی تعریف کی جاتی ہے۔
2
રંગરસ પાવ લાખે પાશેરરે, રંગરસ લાખ ટકાનો શેરરે; રંગરસ રંગમહેલમાં બિરાજે રે, રંગરસ છેલછબીલીને છાજેરે;
خوشی کا جوہر اتنا قیمتی ہے کہ اس کی تھوڑی سی مقدار بھی لاکھوں کی ہے، اور مکمل مقدار انمول ہے۔ یہ تابناک خوشی رنگ محلوں میں رہتی ہے اور صرف ایک دلکش اور حسین محبوبہ کو ہی زیب دیتی ہے۔
3
રંગ૨સ દેવને દુર્લભ દીઠોરે, રંગરસ લાગે છે મનને મીઠો રે; રંગરસ ભોગવે ભાગ્યશાળી ભોગીરે, રંગરસ પામે જોગી વિજોગીરે.
یہ رنگرس دیوتاؤں کے لیے بھی نایاب ہے؛ یہ دل کو شیریں لگتا ہے۔ اس رنگرس کا لطف صرف خوش نصیب ہی اٹھاتے ہیں، یوگی یا تارک الدنیا لوگ اسے حاصل نہیں کرتے۔
4
રંગરસ કન્યાની ચુડીએ ચળકેરે, રંગરસ વરની પાઘડીએ ઝળકેરે; રંગરસ શોભે કન્યાને ચુડેરે, રંગરસ વરને છોગલે રૂડેરે.
یہ دوہا ظاہر کرتا ہے کہ خوشی اور رنگوں کا جوہر دلہن کی چوڑیاں اور چوڑے پر چمکتا ہے، وہیں دولہے کی پگڑی اور اس کی کلغی پر بھی جھلکتا ہے۔ یہ شادی کے پرمسرت ماحول اور سجاوٹ کی خوبصورت منظرکشی کرتا ہے۔
5
રંગરસ ગુલાબવહુને ઘુંઘટેરે, રંગરસ ધનપાળભાઇને દુપટ્ટેરે; જેવો રંગ રાખે ધનપાળભાઇરે, એવો રંગ રાખજો બેચર વેવાઇ છે.
گلاب بہو کے گھونگھٹ پر اور دھنپال بھائی کے دوپٹے پر رنگین خوبصورتی ہے۔ جس طرح کا رنگ (رونق یا وقار) دھنپال بھائی برقرار رکھتے ہیں، بیچر ویوائی بھی ویسا ہی رنگ برقرار رکھیں۔
6
રાખે રંગ કનકાવતી સુજાણરે, એવો રંગ રાખજો ફૂલાંદે વેવાણરે; રાખે રંગ ગુલાબવહુ આજ જેવોરે, રાખજો રંગ જીવકોર વહુ તમે તેવો રે.
اے پھولاندے ویوان، آپ اپنا وہ رنگ (جوش اور چمک) برقرار رکھیں جیسا کہ عقل مند کناکاوتی رکھتی ہیں۔ اسی طرح، اے جیوکور وہو، آپ بھی اپنا رنگ آج کی گلاب وہو جیسا ہی برقرار رکھیں۔
7
રંગરસ પામિયે પ્રભુને પ્રતાપેરે, રંગરસ ઇશ્વર રીઝીને આપેરે; રંગરસ સસારમાં છે સારરે, રંગરસસૃષ્ટિતણો શણગારરે.
رنگ رس (خوشی کا جوہر) ہمیں خدا کے فضل سے حاصل ہوتا ہے، جب خدا خوش ہوتا ہے تو وہ اسے عطا کرتا ہے۔ یہ رنگ رس دنیا کا جوہر اور تخلیق کی زینت ہے۔
8
રંગરસની આજે ઉછળે છોળરે, રંગરસ છાંટે ને કરે છે કલ્લોલરે; રંગરસ પ્રેમતણો પરિણામરે, દેખી દીલ રીઝે દલપતરામરે.
آج رنگ و رس کی لہریں امڈ رہی ہیں، رنگ و رس چھڑک کر وہ خوشیاں منا رہی ہیں۔ یہ رنگ و رس محبت کا نتیجہ ہے جسے دیکھ کر دلپت رام کا دل شاد ہوتا ہے۔
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.

نغمہِ شان - نغمہِ رنگ و رس | Sukhan AI