આધી રાતે દરશન માટે આંખ ઝરૂખે મૂકી રે:
મીરાં શબરી જનમજનમની જનમજનમથી ભૂખી રે!
“At midnight, for a glimpse, she set her eyes upon the window:Meera, Shabari, hungry through countless lives, from birth after birth!”
— سریش دلال
معنی
آدھی رات میں دیدار کے لیے اس نے اپنی آنکھیں کھڑکی پر جما دیں۔ میراں اور شبری جنموں جنموں سے بھوکی ہیں۔
تشریح
یہ دوہا گہری روحانی پیاس کی کتنی خوبصورت تصویر پیش کرتا ہے! آدھی رات کو کھڑکی پر آنکھیں جمائے، محبوب کی ایک جھلک کی امید میں انتظار کرنا - یہ منظر ہی عقیدت کی شدت کو ظاہر کرتا ہے۔ میرا اور شبری جیسی عظیم بھگتوں کا حوالہ دے کر، شاعر یہ بتاتا ہے کہ یہ ترست صرف اس جنم کا نہیں، بلکہ ان گنت جنموں کی روح کی بھوک ہے۔ یہ اٹوٹ محبت اور وصال کی ناقابل یقین امید کا اظہار کرتا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
