Sukhan AI
غزل

ممبئی سے رن تندی تک ریل گاڑی میں دیکھا گیا منظر

ممبئی سے رن تندی تک ریل گاڑی میں دیکھا گیا منظر
نرماد· Ghazal· 12 shers

یہ غزل ممبئی سے رن ٹنڈی تک کے ایک خوشگوار ریل سفر کی وشد وضاحت کرتی ہے، جہاں متنوع اور رنگین مناظر دیکھ کر شاعر کا دل خوشی سے بھر جاتا ہے۔ ٹرین کی کھڑکی سے، عظیم الشان پہاڑوں کو مختلف رنگوں میں دیکھا گیا ہے—کچھ چمکدار، کچھ گہرے سیاہ، کچھ سرخی مائل بھورے، اور کچھ درختوں کے جھرمٹ کے ساتھ ہرے بھرے، جو لمبے اژدہوں کی مانند لگتے ہیں۔

نغمے لوڈ ہو رہے ہیں…
00
1
(કટાવ) ગાડીમાંથી, રચના જોતાં, હરખ્યું મન મુજ,
گاڑی سے، تخلیق کو دیکھ کر، میرا دل خوش ہوا۔
2
ડુંગર મ્હોટા, પડેલ લાંબા, અજગર જેવા, દેખાયા તે, રંગ રંગના,
بڑے بڑے پہاڑ، جو اژدہوں کی طرح لمبے پھیلے ہوئے تھے، مختلف رنگوں میں نظر آئے۔
3
કેટલાકના, કળોઠિ જેવા, રંગ ચળકતા, કેટલાક તો, કાળાબલ્લક,
کچھ کے رنگ، کلوٹھی جیسے چمکدار ہوتے ہیں، جبکہ کچھ تو بالکل سیاہ ہوتے ہیں۔
4
કેટલાક તો, ભૂરા રાતા, કેટલાક તો, ઝાડ ઝૂમખે, પાકા લીલા,
کچھ نیلے اور کچھ سرخ ہیں، کچھ درخت کے جھرمٹ پر پکے اور ہرے ہیں۔
5
કેટલાક તો, ફક્ત ઘાસથી, કાચા લીલા, જેની માંહે, વચ્ચે વચ્ચે, લાલ માટિના, ઢળતા લીટા, શોભે સારા, કો લીલા
کچھ علاقے محض کچے ہرے گھاس سے بنے ہیں۔ جن کے بیچ بیچ میں سرخ مٹی کی ڈھلوان لکیریں خوبصورت دکھائی دیتی ہیں، کیسا سرسبز منظر ہے!
6
પર, કાળિ વાદળી, ઝૂમી રહેલી, કો કો ઠામે, ઝાડ તાડનાં, ઊભાં ઊભાં, આગળ જાતાં, ખેતર તેમાં, ઝાડો વચ્ચે, કંઈ કંઈ અંતર, જે માંહેથી, આરપાર
کالے بادل یہاں وہاں چھائے ہوئے ہیں، جن کے درمیان کھجور کے لمبے درخت کھڑے ہیں۔ آگے جا کر ایسے کھیت ہیں جہاں درختوں کے درمیان فاصلہ ہے، جس سے خالی جگہوں سے صاف دیکھا جا سکتا ہے۔
7
ખુબ, નીરખતાં તો, ચકચકતો બહુ, દરિયો દીસે, ડુંગર પરનાં ઝાડોકેરી, ઘટા અને બહુ ઝાડ ઝૂંડનાં, વન રઢિઆળાં, જેમાં હજાર જીવજંતુનું, રક્ષણ
گہرائی سے دیکھنے پر، بہت چمکتا ہوا سمندر دکھائی دیتا ہے؛ پہاڑ پر کے درختوں کی گھنی اور جھنڈ والی شاخیں دلکش جنگل بناتی ہیں، جن میں ہزاروں جانداروں کو پناہ ملتی ہے۔
8
થાએ, કોઈ ખાતાં, કોઈ વઢતાં, ક્રીડા કરતાં, સુતાં ચાલતાં, નાનાવિધના વ્યાપારો તે, કરતાં હોશે, ગાડી જારે, જાય ટનલમાં ચિંઈઈ કરીને, તારે સહુ
لوگ کھاتے پیتے، لڑتے جھگڑتے، کھیلتے، سوتے جاگتے اور چلتے ہوئے مختلف قسم کے کام کرتے ہیں۔ جب ٹرین 'چی-ای' کی آواز کے ساتھ سرنگ میں داخل ہوتی ہے، تو سب...
9
જન, થાય અજબ બહુ, એવી વેળા, થોડિવારનાં, અંધારામાં નિજ પ્રિયજનને, છાતી સરસૂં, ખૂબ ચાંપવૂં , સુખડૂં તો, સ્વર્ગનું સાચે, વળી ટ્રેનને, કોઈ
اے لوگو، وہ لمحہ کتنا حیرت انگیز ہو جاتا ہے جب تھوڑی دیر کے اندھیرے میں کوئی اپنے محبوب کو اپنے سینے سے لگاتا ہے؛ وہ خوشی واقعی جنت جیسی ہوتی ہے، اور پھر، کسی کے لیے، ٹرین ہوتی ہے۔
10
જગાએ, અડક્તરાતી, વર્તુળાર્ધમાં, દોડી જાતી, અને ધુમાડો, તડકામાંથી, વિધવિધ રંગે, બહૂ ચળકતો, કુંડાળામાં, ઊંચે જાતો, જોવું ને, ક્રમે સુરંગો,
اس جگہ یہ بے ترتیبی سے حرکت کرتا ہے، ایک نیم دائرے میں مڑتا ہے اور تیزی سے گزرتا ہے۔ دھوپ سے دھواں مختلف رنگوں میں چمکتا ہوا، چھلوں کی شکل میں اوپر کی طرف اٹھتا ہے، اور اس منظر کو دیکھنے کے بعد ترتیب وار سرنگیں آتی ہیں۔
11
ઘન અંધરાયે, ફુટતી ગંભિર, ઝરણો છણ છણ, કરતાં સુણવાં, સંધાંથી, વિસ્મય પામી, કુદરતકેરાં, વખાણ ઝાઝાં, કરતાં કરતાં, કોણ નહીં રે, થઈ
گھنے اندھیرے میں، جب گہرے چشمے چھن چھن کی آواز کرتے ہوئے پھوٹتے ہیں، تو ان سب سے حیران ہو کر کون فطرت کی بے حد تعریف نہیں کرے گا؟
12
આનંદી, લ્હેર લ્હેરમાં, આંખ મીચીને, ડોલે ડોલે!
یہ خوشی میں، لہروں میں جھومتا ہوا، آنکھیں بند کر کے جھول رہا ہے۔
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.