लब जाँ-बख़्श उस के मार ही रखते हैं 'आशिक़ को
अगरचे आब-ए-हैवाँ हैं व लेकिन सम हैं ये दोनों
“The beloved keeps both life and death in their grasp for the lover, Though the waters of the animal are present, these two are equal.”
— میر تقی میر
معنی
محبوب کے پاس عاشق کے لیے زندگی اور موت دونوں ہیں، اگرچہ حیوان کا پانی موجود ہے، لیکن یہ دونوں برابر ہیں۔
تشریح
یہ شعر محبوب کے حسن کے بے مثال اثر کو بیان کرتا ہے۔ شاعر کہتے ہیں کہ محبوب کے ہونٹوں میں ایک ایسا جادو ہے جو عاشق کو اپنی گرفت میں لے لیتا ہے۔ اگرچہ اس کا موازنہ کسی افسانوی پانی سے کیا جائے، مگر عاشق کو یقین ہے کہ یہ دونوں چیزیں برابر کی طاقت رکھتی ہیں۔
