आया तो सही वो कोई दम के लिए लेकिन
होंटों पे मिरे जब नफ़स-ए-बाज़-पुसीं था
“He came, yes, for a moment's whim, but when the breath of my lips was present,”
— میر تقی میر
معنی
وہ تو آیا، شاید کسی لمحے کی خواہش کے لیے، مگر جب میرے ہونٹوں پر سانسوں کی چاشنی موجود تھی۔
تشریح
یہ شعر ایک گہرے اعتراف کی بات کرتا ہے۔ شاعر کہہ رہے ہیں کہ اگرچہ محبوب کا آنا کسی عارضی وجہ سے تھا، مگر اصل اذیت تو اس لمحے تھی جب ان کے اپنے ہونٹوں پر ایک فریبندہ نَفَس موجود تھا۔ یہ خود کی کمزوری کا اقرار ہے۔
