नाफ़े जो थीं मिज़ाज को अव्वल सो इश्क़ में
आख़िर उन्हीं दवाओं ने हम को ज़रर किया
“The affection that was first to cure the temperament, In the end, those very medicines harmed us.”
— میر تقی میر
معنی
جو نفعے تھے مزاج کو اوّل، سو عشق میں آخِر انہی ادویوں نے ہم کو زَرر کیا۔
تشریح
यह शेर इश्क़ के तज़ादु (paradox) को बयान करता है। शायर कहते हैं कि जो चीज़ें मिज़ाज को सुधारने वाली थीं, आख़िरकार उन्हीं ने हमें ज़ख़्म दिए।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
