अफ़्सोस की भी चश्म थी उन से ख़िलाफ़-ए-अक़्ल
बार-ए-इलाक़ा से तो 'अबस पुश्त-ए-ख़म हुआ
“Even the regret had a lens against them, contrary to reason; from the flood of affection, 'Abas' became behind the curtain.”
— میر تقی میر
معنی
افسوس کی بھی چشم تھی ان سے خلافِ عقل؛ بارِ علاقہ سے تو 'اباس' پشتِ خُم ہوا۔
تشریح
یہ شعر اس گہرے دکھ کا اظہار ہے جو عقل سے ماوراء ہوتا ہے۔ شاعر کہہ رہے ہیں کہ افسوس میں بھی ایک ایسا زاویہ تھا جو منطق سے مختلف تھا۔ مگر محبوب کے علاقے کو چھوڑنا ایک ایسا زخم تھا جو روح تک چبھتا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
