उस से आँखों को मिला जी में रहे क्यूँकर ताब
चश्म-ए-ए'जाज़-ए-मिज़ा सहर-ए-निगह-ए-अफ़्सूँ है
“From him, whose eyes meet mine, what is the whim that remains? / The gaze of wondrous grace is the morning of enchanting sight.”
— میر تقی میر
معنی
اس سے، جن کی آنکھوں میں دیکھ کر دل سحر ہو جائے، دل میں اور کیا شوق باقی ہے؟ ان کی عجیب و غریب اداوں کی نظر، ایک جادوئی صبح کے مانند ہے۔
تشریح
یہ شعر محبوب کی نگاہ کی جادوئی طاقت کو بیان کرتا ہے۔ شاعر پوچھتے ہیں کہ ان آنکھوں میں جھانکنے کی ہمت کہاں سے لائیں گے؟ کیونکہ یہ آنکھیں ایک جادوئی آئینہ ہیں، اور ان کی ایک نظر ہی فریبوں کی صبح ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
