रात उस की चश्म-ए-मयगूँ ख़्वाब में देखी थी मैं
सुब्ह सोते से उठा तो सामने पैमाना था
“I had seen her lovely eyes in my dreams that night, But when I woke up from sleep, I found only a mirror.”
— میر تقی میر
معنی
میں نے رات اس کی چشمِ مےگون خواب میں دیکھی تھی، مگر صبح جاگ کر دیکھا تو سامنے صرف ایک آئینہ تھا۔
تشریح
یہ شعر خواب اور حقیقت کے درمیان کے شدید فرق کو بیان کرتا ہے۔ رات کو محبوب کی چشمِ مےگون کا دیدار خواب میں ہوا، مگر صبح اٹھ کر سامنے صرف ایک آئینہ ملا۔ یہ آئینہ ایک تلخ سچ ہے جو خواب کے حسین وہم کو توڑ دیتا ہے، اور جدائی کا غم دل میں سجا جاتا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
