आँखों ही में रहे हो दिल से नहीं गए हो
हैरान हूँ ये शोख़ी आई तुम्हें कहाँ से
“You remain only in my eyes, you haven't left my heart; I wonder where this playful behavior came from you.”
— میر تقی میر
معنی
آپ آنکھوں میں تو بسے ہوئے ہیں، دل سے نہیں گئے؛ یہ شیخی آپ کو کہاں سے آئی، میں حیران ہوں۔
تشریح
यह शेर उस इश्क़ के दर्द को बयां करता है जो रूह से नहीं, बस आँखों से जुड़ा है। शायर पूछते हैं कि यह शोख़ी कहाँ से आई, जब दिल तो कहीं और ही है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
