फिर गईं आँखें तुम न आन फिरे
देखा तुम को भी वाह-वा साहब
“Your eyes, having left, will not return to you, Oh, to see you, I exclaimed, 'Wah-Wah, sir!'”
— میر تقی میر
معنی
تمہاری آنکھیں جو جا گئیں، وہ تمہارے پاس واپس نہیں آئیں گی۔ اوہ، آپ کو دیکھ کر میں نے کہا، 'واہ-واہ، صاحب!'
تشریح
यह शेर आँखों की वफ़ा और इश्क़ की मजबूरी को बयान करता है। आँखें किसी को भुला नहीं सकतीं, और बार-बार देखना ही दिल का सच है। 'वाह-वाह साहब' में एक तरह का विवश होकर तारीफ़ करना शामिल है।
