Sukhan AI
यूँ कानों-कान गुल ने जाना चमन में आह सर को पटक के हम पस-ए-दीवार मर गए

The bloom did not hear the sigh in the garden's ear, With head upon the floor, we died behind the wall, my dear.

میر تقی میر
معنی

گل نے کاں کاں یہ آہ نہیں سنی، اور ہم دیوار کے پیچھے سر पटक کر مر گئے۔

تشریح

यह शेर उस दर्द का आलम बयान करता है.... जो इतना गहरा होता है कि गुलशन की महक भी उसे नहीं जान पाती। मेरा दर्द इतना निजी था.... कि मैं दीवार से टकराकर मिट गया।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.