होता नहीं है उस लब-ए-नौ-ख़त पे कोई सब्ज़
ईसा ओ ख़िज़्र क्या सभी यक-बार मर गए
“No freshness ever blooms upon those lips of nine-pearls, O Isa and Khizr, have all of you died only once?”
— میر تقی میر
معنی
وہ نو-موتی جیسے ہونٹوں پر کبھی کوئی تازگی نہیں کھلتی؛ اے عیسیٰ اور خضر، کیا تم سب صرف ایک بار مرے ہو؟
تشریح
یہ شعر وجود کی حقیقت پر ایک گہرا سوال ہے۔ شاعر کہہ رہے ہیں کہ نَو-ख़ت ہونٹوں پر کوئی دائمی تازگی نہیں رہ سکتی۔ اور پھر یہ سوال کہ کیا عیسیٰ اور خضر جیسے ہستیاں بھی صرف ایک بار مرے تھے؟ یہ تمام کائنات کی نَشکست نَوَمَرتالیتی پر ایک تأمل ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
