Sukhan AI
पास-ए-नामूस-ए-मोहब्बत था कि फ़रहाद के पास
बे-सुतूँ सामने से अपने उठाया न गया

The veil of love's honor was so strong, that Farhad could not lift it from before him.

میر تقی میر
معنی

محبت کے ناموس کا پردہ اتنا مضبوط تھا کہ فرہاد اسے اپنے سامنے سے اٹھا نہ سکا۔

تشریح

यह शेर मुहब्बत के नामूस की ताक़त का बयान है। कहने का मतलब है कि इश्क़ की शोहरत इतनी थी कि फ़राज़, जो सामने था, अपनी नज़रें उठा ही नहीं पाया। यह इश्क़ का वह नशा है जो वजूद को जकड़ लेता है।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.