Sukhan AI
लौह-ए-सीना पर मिरी सौ नेज़ा-ए-ख़त्ती लगे
ख़स्तगी इस दिल-शिकस्ता की इसी बाबत हुई

On the steel plate of my chest, my hundred arrows of letters strike, This is the reason my heart, broken, has become weary.

میر تقی میر
معنی

میرے سینے کی لوہے کی پلیٹ پر میرے سو خت کے نیزے لگتے ہیں، اسی وجہ سے میرا یہ ٹُٹا ہوا دل تھکا ہوا ہو گیا ہے۔

تشریح

यह शेर आशिक़ के दिल के गहरे दर्द को बयान करता है। शायर कहते हैं कि दिल का टूटना इतना कष्टकारी है कि उनके अपने नज़्मों के तीरों से भी उन्हें सीने पर ज़ख्म लगते हैं। यही दर्द उनकी ख़स्तगी की वजह है।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.