गोश ज़द चट-पट ही मरना इश्क़ में अपने हुआ
किस को इस बीमारी-ए-जाँ-काह से फ़ुर्सत हुई
“It was sudden, like a quick demise, to fall in love, my dear, Who has the leisure for this ailment of the soul, my dear?”
— میر تقی میر
معنی
میرے محبوب، عشق میں مر جانا تو ایک لمحے کا کام تھا، مگر اس بیماریِ جان کیسا کسی کو فرصت ہے۔
تشریح
शायर कहते हैं कि इश्क़ में मरना अब एक आदत बन चुकी है, एक स्वाभाविक बात है। यह जुनून इतना गहरा है कि रूह की इस बीमारी से किसी को कोई फ़ुर्सत ही नहीं है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
