Sukhan AI
आतिश-ए-ग़म में दिल भुना शायद
देर से बू कबाब की सी है

Perhaps my heart was roasted in the fire of sorrow, Like a kebab, its fragrance arrived too late.

میر تقی میر
معنی

شاعر کہتا ہے کہ شاید میرا دل غم کی آگ میں بھنا گیا تھا، اور اس کی خوشبو کباب کی طرح بہت دیر سے آئی۔

تشریح

यह शेर उस दर्द को बयाँ करता है जो बहुत देर से एहसास होता है। दिल को ग़म की आग में तपा दिया गया है, और जो सुकून मिला है, वह देर से आए कबाब की खुशबू जैसा है।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.