Sukhan AI
तिरी हो चुकी ख़ुश्क मिज़्गाँ की सब
लहू अब जिगर में मगर कुछ नहीं

The lush eyebrows, once vibrant, are now dry; all the blood is in the heart, yet nothing remains.

میر تقی میر
معنی

وہ سرسبز بھویں جو کبھی تروتازہ تھیں، اب سوکھ چکی ہیں؛ سارا خون تو دل میں ہے، مگر کچھ بھی نہیں بچا۔

تشریح

یہ شعر جذباتی تھکاوٹ کا بیان ہے۔ शायर کہہ رہے ہیں کہ آنکھوں کا وہ خون، جو کبھی محبوب کے لیے بہتا تھا، اور جو دل میں محفوظ تھا، وہ سب اب خشک ہو چکا ہے۔ یعنی، درد بھی ختم ہو گیا ہے، اور دل میں کچھ نہیں رہا۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.