Sukhan AI
हुस्न था तेरा बहुत आलम-फ़रेब
ख़त के आने पर भी इक आलम रहा

Your beauty was a great deception, O world-wanderer; even after the letter arrived, a world remained (of mystery).

میر تقی میر
معنی

حسن تھا تیرا بہت عالم-فریب، خط کے آنے پر بھی اک عالم رہا۔

تشریح

यह शेर उस हुस्न की बात करता है जो सिर्फ़ नज़रों का धोखा न हो, बल्कि एक गहरा जादू हो। शायर कहते हैं कि तेरा हुस्न इतना फ़रेबी था कि ख़त के मिलने के बाद भी, वो असर कम नहीं हुआ।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.