इम्काँ नहीं जीते-जी हो इस क़ैद से आज़ाद
मर जाए तभी छूटे गिरफ़्तार-ए-मोहब्बत
“I cannot live in this captivity, I must be freed; Only when I die will I be released from the bondage of love.”
— میر تقی میر
معنی
جیتے جی اس قید سے آزاد ہونا ممکن نہیں؛ محبت کے قید سے صرف موت پر ہی چھٹکارا ملے گا۔
تشریح
यह शेर इश्क़ के नशीले और गहरे बंधन को बयां करता है। शायर कहते हैं कि इस मोहब्बत की क़ैद से ज़िंदा होकर आज़ाद होना नामुमकिन है.... बस मौत ही इस गिरफ़्तारी का अंत है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
