Sukhan AI
बहार-ए-रफ़्ता फिर आई तिरे तमाशे को
चमन को युम्न-ए-क़दम ने तिरे निहाल किया

The spring of the beloved's departure returned for your spectacle; With the stream of your footsteps, the garden was made joyful.

میر تقی میر
معنی

بہارِ رُفتا پھر آئی تیرے تماچے کو؛ چمن کو یونِ قدم نے تیرے نِہال کیا۔

تشریح

ये शेर महबूब के हुस्न और असर को बयान करता है। शायर कहते हैं कि बहारें भी महबूब के तमाशे के लिए लौट आई हैं। उनका एक क़दम ही पूरे चमन को निहाल करने के काफ़ी है।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.