माने हों क्यूँ कि गिर्या-ए-ख़ूनीं के इश्क़ में
है रब्त-ए-ख़ास चश्म को इफ़शा-ए-राज़ से
“Why should they assume that in the love of the blood-soaked mountain, there is a special bond from the eye's revelation of secrets?”
— میر تقی میر
معنی
مانے ہوں کیوں کہ گِریّا-ے-ख़ूनीं کے عشق میں، ہے ربط-ے-ख़ास چشم کو افشاء-ए-راز سے
تشریح
यह शेर इश्क़ के आँसुओं की गहराई पर सवाल उठाता है। मिर्ज़ा तक़ी मीर पूछते हैं कि लोग यह मान क्यों लेते हैं कि ख़ूनी आँसुओं में कोई खास रब्त है जो आँखों से राज़ खोल दे। यह आँखों की अनकही भाषा और दिल टूटने के रहस्य पर एक गहरा तफ़कर है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
