મધપૂડે પોઢે માખ-
સાંજલ તારા! રૂમઝૂમ તારા!
“A bee sleeps in the hive- O my evening star! My twinkling star!”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
ایک مکھی چھتے میں سوتی ہے۔ اے میرے شام کے ستارے! اے میرے ٹمٹماتے ستارے!
تشریح
یہ دوہا ایک معمولی شہد کی مکھی کے چھتے میں آرام کرنے کے پرسکون منظر کو محبوب کی دلکش خوبصورتی سے جوڑتا ہے۔ شہد کی مکھی کا آرام دن کے اختتام کی فطری سکون اور امن کی عکاسی کرتا ہے۔ پھر، شاعر اپنے محبوب کو 'سانجل تارا' کہہ کر مخاطب کرتا ہے، جو شام کے وقت افق پر چمکنے والے ایک رہبر ستارے جیسا ہے۔ 'رومجھوم تارا' کا استعمال محبوب کی چمکدار اور زندہ دلی کو ظاہر کرتا ہے، جیسے کہ وہ دور رہ کر بھی دلوں میں خوشی اور روشنی بھر دیتا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
