રોશું તો પડશે મને ધોકલાં, હો ભાઈ!
રોશું તો પડશે ધિંગા ધોકલા;
“If I cry, I'll receive blows, oh brother! If I cry, I'll receive hefty blows;”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
اگر میں روؤں گا تو مجھے مار پڑے گی، اے بھائی! اگر میں روؤں گا تو مجھے زبردست مار پڑے گی
تشریح
یہ شعر ایک سیدھی سادی مگر دل کو چھو لینے والی بات کہتا ہے، ہے نا؟ یہ بچپن کی اس یاد کو تازہ کرتا ہے جہاں رونے پر تسلی نہیں، بلکہ مار پڑتی تھی۔ اس میں شاعر یہ کہہ رہا ہے کہ اگر میں نے اپنی اداسی یا کمزوری ظاہر کی، تو مجھے اور مار پڑے گی، جو اس بات پر زور دیتا ہے کہ کبھی کبھی اپنے جذبات کا اظہار کرنا اور بھی مشکلوں کو دعوت دینا ہوتا ہے۔ یہ ان حالات پر ایک پُر اثر تبصرہ ہے جہاں جذبات کو سمجھا نہیں جاتا، بلکہ سزا دی جاتی ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
