ખૂબ સહ્યાં અપમાન, ગળ્યાં વિષપાન;
હવે મને રોકીશ ના!
“Many insults I've borne, and poison I have swallowed;Now, you shall not stop me!”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
میں نے بہت توہینیں برداشت کی ہیں اور زہر بھی پیا ہے؛ اب تم مجھے نہیں روک پاؤ گے!
تشریح
یہ شعر بے عزتی اور دکھ جھیلنے کے بعد ایک نئی، پختہ ارادے کی بات کرتا ہے۔ 'بے عزتی برداشت کرنا' اور 'زہر پینا' گہرے درد، حقارت اور تلخ تجربات کے لیے قوی علامات ہیں۔ لیکن ان سب نے بولنے والے کو توڑا نہیں، بلکہ اسے ایک اٹوٹ عزم کے ساتھ آگے بڑھنے کی طاقت دی ہے، گویا اب اسے کوئی نہیں روک سکتا۔ یہ بے پناہ جدوجہد کے بعد آزادی کا ایک پرجوش اعلان ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
