तू बर्ग-ए-गयाहे न दही अहल-ए-ख़िरद रा
ओ किश्त-ए-गुल-ओ-लाला ब-बख़शद ब-ख़रे चंद
“O, you who are not the leaf of the passing moment, nor the people of wisdom, May the loan of roses and lilies grant you a few purchases.”
— علامہ اقبال
معنی
اے، تو گزرتے لمحے کا پتا نہیں اور نہ ہی عقل والوں کا گروہ؛ اے گل اور لالیٰ کا قرض، تمہیں کچھ خرید و فروخت دے۔
تشریح
यह शेर ज्ञान और अक्लमंदी के संरक्षण की गुहार है। शायर अल्लामा इकबाल कहते हैं कि अहल-ए-ख़िरद के इल्म के पत्तों को मुरझाने मत देना। और ये ख़ूबसूरत बाग़ सिर्फ़ उन चंद लोगों के लिए बचा रखना, जो सचमुच क़ाबिल हैं।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
