इश्क़-ए-बुताँ से हाथ उठा अपनी ख़ुदी में डूब जा
नक़्श ओ निगार-ए-दैर में ख़ून-ए-जिगर न कर तलफ़
“From the love of the mountains, raise your hand, drown yourself in your own being; do not let the blood of your heart be spilled in the traces of the saintly beauty.”
— علامہ اقبال
معنی
عشقِ بوتاں سے ہاتھ اٹھا، اپنی خودی میں ڈوب جا؛ نقش و نگارِ دائر میں خونِ جگر نہ کر تلف۔
تشریح
यह शेर बाहरी मोह-माया को त्याग कर अपनी आंतरिक ख़ुदी की तलाश करने का पैगाम है। शायर कहते हैं कि रूहानी सफ़र में, अपने दिल की पवित्रता और आत्म-सम्मान को किसी भी बाहरी बात पर कमज़ोर न होने दें।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
