Sukhan AI
क़ैद में याक़ूब ने ली गो न यूसुफ़ की ख़बर
लेकिन आँखें रौज़न-ए-दीवार-ए-ज़िंदाँ हो गईं

Though Jacob in his sorrow's prison got no news of Joseph,His eyes became the windows in the prison's wall.

مرزا غالب
معنی

یوسف کے قید میں ہونے کے باوجود یعقوب کو اس کی کوئی خبر نہ ملی، لیکن یعقوب کی آنکھیں قید خانے کی دیوار کا روشن دان بن گئیں۔

تشریح

یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.