गर्दिश-ए-साग़र-ए-सद-जल्वा-ए-रंगीं तुझ से
आइना-दारी-ए-यक-दीदा-ए-हैराँ मुझ से
“The turning goblet, a hundred colorful sights, from you unfold,My one astonished eye, a mirror to your beauty, to behold.”
— مرزا غالب
معنی
تجھ سے سَو رنگین جلوے ایک گردش کرتے ساغر کی مانند نمودار ہوتے ہیں، اور میری ایک حیران دیدہ ان کا آئینہ دار ہوتی ہے۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
