Sukhan AI
हैरत-ए-आइना अंजाम-ए-जुनूँ हूँ ज्यूँ शम'
किस क़दर दाग़-ए-जिगर शो'ला उठाता है मुझे

Like a candle, I'm a mirror to madness's fate, in wonder lost,How much fire do these heart-wounds for me now raise, at what cost!

مرزا غالب
معنی

میں شمع کی طرح جنون کے انجام پر حیرت زدہ ایک آئینہ ہوں۔ میرے جگر کے داغ میرے لیے کتنے شعلے بھڑکاتے ہیں۔

تشریح

یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app