गर्मी है ज़बाँ की सबब-ए-सोख़्तन-ए-जाँ
हर शम' शहादत को है याँ सर-बसर अंगुश्त
“The fervor of the tongue causes the soul's consuming fire;Each candle here, for witness, is entirely a finger.”
— مرزا غالب
معنی
زباں کی تیزی جان کے جلنے کا سبب ہے۔ یہاں ہر شمع گواہی کے لیے پوری طرح انگلی ہے۔
تشریح
یہ شعر ہمیں سمجھاتا ہے کہ ہماری زبان کی تیزی، ہمارے کہے ہوئے الفاظ ہی ہماری روح کے جلنے کی وجہ بنتے ہیں. جیسے کسی موم بتی کی لو اس کے پگھلنے اور ختم ہونے کی گواہی دیتی انگلی سی لگتی ہے، ویسے ہی ہمارے الفاظ بھی ہمارے اندر کے درد اور تڑپ کا سبب بنتے ہیں. شاعر یہاں یہ دکھانا چاہتے ہیں کہ بولنے کی قیمت اکثر بہت بھاری ہوتی ہے، اور ہم خود ہی اپنی تکلیفوں کے گواہ بنتے ہیں.
مشکل الفاظ
सोख़्तन— Burning, combustion, to burn
शम'— Candle, lamp
याँ— Here, in this place (poetic/archaic)
सर-बसर— Entirely, completely, wholly, thoroughly
अंगुश्त— Finger
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
