निकहत-ए-ज़ुल्फ़-ए-परीशां, दास्तान-ए-शाम-ए-ग़म
सुबह होने तक इसी अंदाज़ की बातें करो
“The braiding of your tresses, the tale of the sorrowful evening, Keep speaking of such things until the morning.”
— فراق گورکھپوری
معنی
نیکحتِ زلفِ پریشان، داستانِ شامِ غم، صبح ہونے تک اسی انداز کی باتیں کرو۔
تشریح
यह शेर महफ़िल की उस नशीली शाम का इज़हार है, जब महबूब अपनी ज़ुल्फ़ों की ख़ुशबू और ग़म की दास्तान से वक़्त थाम लेना चाहता है। बस यही ख़्वाहिश है कि ये बातें सुबह होने तक चलती रहें।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
