Sukhan AI
करते हैं बातें किस किस हंगामे की ये ज़ाहिद दीवान-ए-हश्र गोया दीवान है हमारा

What tales do you tell of what kind of uproar, oh ascetic, As if the court of Judgment were our own hall of poetry.

मीर तक़ी मीर
अर्थ

ये ज़ाहिद पूछ रहा है कि तुम किस तरह के हंगामे की बातें कर रहे हो, जैसे कि दीवान-ए-हश्र (क़यामत के दिन का दरबार) हमारा अपना दीवान हो।

विस्तार

यह शेर ज़िन्दगी के नश्वर और आख़िरत के बड़े सच पर बात करता है। शायर एक ज़ाहिद से पूछ रहे हैं कि आप किस छोटे से हंगामे की बात कर रहे हैं। ज़ाहिद का जवाब बहुत गहरा है। वह कहते हैं कि क़यामत का हंगामा, जो सबसे बड़ा तमाशा है.... वो भी हमारे दीवान-ए-ख़यालों जैसा है। इसका मतलब है कि इंसान ने अपनी ज़िन्दगी की उलझनों को इतना बड़ा मान लिया है, कि उसे आख़िरत के बड़े सच से ज़्यादा ज़रूरी समझ बैठा है। यह बेफ़िक्री और इक़रार का संगम है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.