आईना भी हैरत से मोहब्बत की हुए हम
पर सैर हो इस शख़्स का दीदार न पाया
“Though my heart is amazed by this love, I haven't been able to see this person's face.”
— मीर तक़ी मीर
अर्थ
आईना यह देखकर हैरान है कि हमने इतना प्यार किया है, लेकिन इस व्यक्ति का दीदार (चेहरा) कभी नहीं हुआ।
विस्तार
यह शेर बहुत गहरे एहसास को बयां करता है। शायर कहते हैं कि मेरा हुस्न या मेरा अंदाज़ इतना कमाल का है कि आइना भी हैरत से मोहब्बत कर गया। लेकिन इस सारी तारीफ़ और खूबसूरती के बावजूद.... उन्हें महबूब का दीदार नसीब नहीं हुआ। यह उस दर्द को दिखाता है जब आप दुनिया में मशहूर हैं, पर अपने दिल के करीब के इंसान से दूर हैं।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
