हैरत-निगाह-ए-बर्क़-ए-तमाशा बहार-ए-शोख़
दर-पर्दा-ए-हवा पर-ए-बिस्मिल है आइना
“The wonder-gaze of the lightning-flash spectacle, the vibrant spring,Behind the veil of air, the mirror is a sacrificial bird's wing.”
— मिर्ज़ा ग़ालिब
अर्थ
आश्चर्य भरी दृष्टि, बिजली की तरह चमकता दृश्य और चंचल वसंत; हवा के पर्दे के पीछे, दर्पण एक ज़ब्ह किए गए पक्षी का पंख है।
विस्तार
यह सुंदर शेर गहरी भावनाओं और दर्शन की खोज करता है। ग़ालिब ने बेहतरीन तरीके से प्रेम, लालसा और आध्यात्मिक खोज के विषयों को जोड़ा है, जो शताब्दियों से प्रेरणा देता है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
