Bulleya shah di seej pyaari
Ni main taar noharey tari
Kiweain Kiweainmeri aai waari
Hin wichran hoya mhaal ni
“Bulleya Shah's lovely/beautiful way, Not my longing for your gentle grace. The songs that used to bring me joy and care, In this separation, they are not the same.”
— बुल्ले शाह
अर्थ
बुल्लेया शाह की सीज प्यारी, नहीं मैं तार नोहरे तारी। किवेऐन किवेऐन मेरी आई वारि, हिं विछरण होया महल नी।
विस्तार
Bulleh Shah ने इस शेर में मोहब्बत के दर्द को एक गहरा रंग दिया है। शायर कह रहे हैं कि महबूब का नशा कितना प्यारा है, मगर वह खुद को उस नज़ाकत के हक़दार नहीं मानता। आँसुओं का बहाना शुरू हो चुका है और बिछड़ने का महल बन चुका है। यह शेर विरह की उस गहराई को बयान करता है, जहाँ इश्क़ सिर्फ मिलने का नहीं, बल्कि दूर रहने के दर्द का भी एहसास है।
← Prev6 / 6
