Sukhan AI
Ghazal

यूँ हाथ नहीं आता वो गौहर-ए-यक-दाना

Allama Iqbal· Ghazal· 6 shers

This ghazal describes the profound significance and irresistible charm of something incomparable, comparing it to a unique, precious jewel. It explores a deep emotional or spiritual attraction by referencing the qualities of various great personalities and concepts, such as freedom, Kalandar, Farabi, Rumi, reason, and divine love. The poem paints a picture of a vast and intense experience, blending multiple styles and ideas.

Loading songs…
00
1
यूँ हाथ नहीं आता वो गौहर-ए-यक-दाना यक-रंगी आज़ादी हिम्मत-ए-मर्दाना
That gem of a single grain, I cannot reach it; oh, single-hued freedom, O courage of a man.
That gem of a single grain, I cannot reach it; oh, single-hued freedom, O courage of a man.
2
या संजर तुग़रल का आईन-ए-जहाँगीरी या मर्द-ए-क़लंदर के अंदाज़-ए-मुलूकाना
Oh, Sanjar, the mirror of the world of Jahangiri, Oh, man of the Kalandar, with the style of a queen.
Oh, Sanjar, the mirror of the world of Jahangiri, / Oh, man of the Kalandar, with the style of a queen.
3
या हैरत-ए-'फ़राबी' या ताब-ओ-तब-ए-'रूमी' या फ़िक्र-ए-हकीमाना या जज़्ब-ए-कलीमाना
Is this the astonishment of 'Farabi', or the endurance of 'Rumi'? Is this the thought of the philosophers, or the pull of the poetic?
Is this the astonishment of 'Farabi', or the endurance of 'Rumi'? Is this the thought of the philosophers, or the pull of the poetic?
4
या अक़्ल की रूबाही या इश्क़-ए-यदुल-लाही या हीला-ए-अफ़रंगी या हमला-ए-तुरकाना
Whether it is the charm of intellect, or the love of God, / Whether it is the manner of the foreigner, or the attack of the peacocks.
Whether it is the charm of intellect, or the love of God, / Whether it is the manner of the foreigner, or the attack of the peacocks.
5
या शर-ए-मुसलमानी या दैर की दरबानी या नारा-ए-मस्ताना काबा हो कि बुत-ख़ाना
Oh, be it the arrow of the Muslims, or the watchtower of the monastery; or the cry of the ecstatic, be it the Kaaba or the idol-house.
Oh, be it the arrow of the Muslims, or the watchtower of the monastery; or the cry of the ecstatic, be it the Kaaba or the idol-house.
6
मीरी में फ़क़ीरी में शाही में ग़ुलामी में कुछ काम नहीं बनता बे-जुरअत-ए-रिंदाना
In my asceticism, in my royalty, in my servitude, Nothing works without the boldness of the wanderer.
Whether in my ascetic life, my royal life, or my life of servitude, nothing works without the boldness of the wanderer.
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.

यूँ हाथ नहीं आता वो गौहर-ए-यक-दाना | Sukhan AI