અંધારી આ રજની સજની, મેઘબિહામણી રે
વારે વારે, દરશન દઈ, ચોંકવે દામણી રે,
“This dark night, my dear friend, is fearsome with clouds, Again and again, appearing, the lightning startles me.”
— نرماد
معنی
یہ اندھیری رات، میری سہیلی، بادلوں کی وجہ سے ڈراؤنی ہے۔ بار بار چمک کر بجلی مجھے چونکا دیتی ہے۔
تشریح
ذرا ایک بہت ہی تاریک، طوفانی رات کا تصور کریں، جہاں گہرے بادل ہر چیز کو تھوڑا خوفناک بنا دیتے ہیں۔ شاعر اپنے دوست کے ساتھ یہ احساس بانٹ رہے ہیں، بیان کرتے ہیں کہ آسمان کتنا اداس اور خوفناک ہے۔ پھر، اچانک، بجلی کی ایک چمک اندھیرے کو چیر دیتی ہے، انہیں چونکا دیتی ہے۔ یہ زندگی کے ان غیر متوقع لمحوں کی طرح ہے جو ہمیں جھنجھوڑ دیتے ہیں، کبھی خوف سے، کبھی کسی اچانک احساس سے، ہماری گہری سوچوں کی خاموشی کو توڑتے ہوئے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
