Sukhan AI
મારી મરાવી નવ સોકટીઓ, લહાવો લીધો ઋતુનાં સુખોનો. ખેલ્યો નહિ નાથસું સેતરંજ, હૈડે ઘૂમે આજ વિજોગરંજ;

My nine chances lost, the season's joys remained unknown to me;With my dear lord, no game of chess I played; in my heart today, separation's dust I see.

نرماد
معنی

میں نے اپنی نو سوکٹیاں (مواقع) گنوا دیں اور موسم کی خوشیوں کا لطف نہیں اٹھا سکی۔ میں نے اپنے محبوب کے ساتھ شطرنج نہیں کھیلی، اور آج میرے دل میں جدائی کا غم گھوم رہا ہے۔

تشریح

یہ دوہا پچھتاوے کے گہرے احساس کو خوبصورتی سے بیان کرتا ہے۔ شاعر زندگی کے قیمتی مواقع کو ہاتھ سے نکل جانے پر افسوس کا اظہار کر رہا ہے، جیسے محبوب کے ساتھ 'شطرنج' کا کھیل نہ کھیلنا۔ یہ خوشی اور تعلق کے کھوئے ہوئے لمحوں کے لیے ایک گہرے دکھ کو ظاہر کرتا ہے۔ اب، دل میں صرف 'جدائی کی دھول' ہی منڈلا رہی ہے، جو غیر موجودگی اور تنہائی کے درد کی ایک طاقتور استعاراتی تصویر ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.