दिल का उस कुंज-ए-लब से दे है निशाँ
बात लगती तो है ठिकाने की
“From the grove of your lips, a mark on the heart is given, It seems like a promise, a certain destination.”
— میر تقی میر
معنی
دل کے اُس کنجِ لب سے ایک نشاں ملتا ہے، جو کسی ٹھکانے یا وعدے جیسا لگتا ہے۔
تشریح
यह शेर उस अहसास को बयां करता है कि लबों का कोई निशाँ तो हमेशा रह जाता है, मगर जो बातें कही जाती हैं, उनका ठिकाना कौन जानता है। क्या ये वादे दिल को सुकून देते हैं, या बस एक झूठी उम्मीद हैं।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
