इश्क़ हमारे ख़याल पड़ा है ख़्वाब गई आराम गया
जी का जाना ठहर रहा है सुब्ह गया या शाम गया
“My love has become a thought, a dream that went to rest; the soul's journey waits, whether it be morning or evening.”
— میر تقی میر
معنی
محبت ہمارے خیال بن گئی ہے، ایک خواب جو آرام میں چلی گئی؛ جان کا جانا ٹھہر رہا ہے، چاہے وہ صبح ہو یا شام۔
تشریح
यह शेर वक़्त की बेक़रारी और इश्क़ के गहरे दर्द को बयां करता है। शायर पूछते हैं कि क्या जीवन का ठहराव सिर्फ़ एक ख़्याल है, या वक़्त का ही कोई भ्रम है? यह वो बेचैनी है जो सुबह और शाम के बीच कहीं खो गई है।
آڈیو
تلاوت
ہندی معنی
انگریزی معنی
ہندی تشریح
انگریزی تشریح
1 / 8Next →
