'मीर' उन नीम-बाज़ आँखों में
सारी मस्ती शराब की सी है
“In Mir's eyes, which are like neem-eating birds, There resides the intoxication of wine.”
— میر تقی میر
معنی
میر کی ان نیم-باز آنکھوں میں सारी مستی شراب کی سی ہے (Literal Meaning: In Mir's eyes, which are like neem-eaters, there is the intoxication of wine.)
تشریح
یہ شعر محبوب کی آنکھوں کے نغمے اور حسی نشے کا بیان ہے۔ شاعر کہہ رہے ہیں کہ محبوب کی ان بہلا دینے والی آنکھوں میں، ساری خوشی اور نشہ، شراب کی طرح ہے! یہ ایک گہرا، نغماتی احساس ہے جو دل کو مست کر دیتا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev9 / 9
