अंदोह से हुई न रिहाई तमाम शब
मुझ दिल-ज़दा को नींद न आई तमाम शब
“All night, my heart-sore remained unreleased from sorrow, All night, the sleeper in me was denied rest.”
— میر تقی میر
معنی
اندوہ سے پوری رات رہائی نہیں ملی، اس لیے دل زدا کو پوری رات نیند نہیں آئی۔
تشریح
یہ شعر غم کی دائمی کیفیت کو بیان کرتا ہے۔ شاعر کہتے ہیں کہ غم کو پوری رات میں بھی کوئی سکون نہیں ملا، مگر اسی وجہ سے دل-زدا کو ساری رات نیند نہیں آئی۔ یہ وہ بے چینی ہے جو دل کو تھامے رکھتی ہے، کوئی بھی لمحہ اسے آرام نہیں دیتا۔
آڈیو
تلاوت
ہندی معنی
انگریزی معنی
ہندی تشریح
انگریزی تشریح
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
1 / 7Next →
