તારા ઉપર તારા તણાં, ઝૂમી રહ્યાં જે ઝૂમખાં,
તે યાદ આપે આંખને ગેબી કચેરી આપની.
“The clusters of stars that sway, one upon another, they remind the eye of your mystic court.”
— کلاپی
معنی
جو تاروں کے جھنڈ ایک دوسرے پر جھوم رہے ہیں، وہ آنکھوں کو آپ کی پراسرار کچہری کی یاد دلاتے ہیں۔
تشریح
یہ کتنا خوبصورت ہے نا؟ شاعر رات کے آسمان کو دیکھتے ہیں اور صرف ستارے نہیں دیکھتے؛ انہیں 'جھومتے ہوئے ستاروں کے جھمکے' دکھائی دیتے ہیں، اور فوراً ان کا ذہن اپنے محبوب کے 'غیبی دربار' میں پہنچ جاتا ہے۔ یہ ایسے ہے جیسے کہنا کہ کائنات کی عظمت اور خوبصورتی، اپنے بے شمار چمکتے جواہرات کے ساتھ، محبوب کی چھپی ہوئی، شاندار موجودگی کا ایک محض عکس ہے۔ کسی سے جڑنے کا کتنا پیارا طریقہ ہے، انہیں کائنات کی وسعت میں منعکس دیکھنا!
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
