दुर्बल को न सताइए , जाकि मोटी हाय। बिना जीव की हाय से , लोहा भस्म हो जाय॥ 31॥
“Do not torment the weak, lest their faint curse be uttered. For even with a curse without life, iron turns to ash.”
— کبیر
معنی
کمزور کو تنگ نہ کریں، ورنہ ان کا ہلکا سا لعن ہو سکتا ہے۔ کیونکہ بغیر جان کے لعن سے بھی لوہا راکھ ہو سکتا ہے۔
تشریح
یہ دوہرا ایک گہرا تنبیہ ہے جو نصیحت کرتا ہے۔ کबीर کہتے ہیں کہ کمزوروں کو کبھی اذیت نہیں دینی چاہیے، کیونکہ ان کی معمولی سی آہ بھی تباہ کن ہو سکتی ہے۔ لوہے کا راکھ ہو جانا اس طاقت کی علامت ہے جو جسمانی وجود سے ماوراء ہے۔ کबीर یہاں بے گناہ طاقت کے سامنے انسانی ظلم کی بے معنی پن کو اجاگر کرتے ہیں۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev30 / 10
